[O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

Scatta il fluido erotico...

Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1

Messaggio
Autore
Avatar utente
AlexSmith
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 7975
Iscritto il: 05/04/2008, 12:04
Contatta:

#106 Messaggio da AlexSmith »

Woden ha scritto:Per siffatte questioni idiomatiche io consulto sempre questo:
The Alternative Italian Dictionary :)
Giuro che queste due non definizioni mi aspettavo di trovarle

Porco zio (excl.) ''By Gosh!''(litterally ''Pig uncle!''

Socmel! (excl.) ''shit!''(litterally ''Suck it to me '') note pronounced as '' soch-mael'' Used just in Bologna meaning nothing more than a strong exclamation. Very sconveniente and inheducate expression.
Gli ultimi 195 metri di una maratona sono la ragione che ti spinge a correre i precedenti 42.000.

Avatar utente
El Diablo
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 26696
Iscritto il: 26/10/2007, 1:16
Località: Abruzzo,Texas,Inferno
Contatta:

#107 Messaggio da El Diablo »

Shirley ha scritto:
sonny ha scritto:
Shirley ha scritto:Sonny, stop it! They're taking the piss! :-D
abbiamo risolto il quesito di diablo, che puó usare una di queste 3, in ordine di matching:

1- i'm pissed off
2- i'm fucking annoyed
3- i'm really disappointed
La traduzione di quello che ho scritto è:''Sonny, fermati! Ti stanno prendendo in giro.''
:wink:
Io non lo stavo assolutamente prendendo in giro, era solo per sapere.
Delle 3 che mi ha consigliato Sonny...uhm, non so, non sono ''granitiche'' come la frase in italiano.
Forse la seconda, ma al posto di annoyed non si potrebbe usare qualche altra parola più dura?
Insomma, se bestemmi devi farlo bene, non delicatamente ;)
"Più le cose cambiano, più restano le stesse"
"I lesbo sono migliori se leggermente asimmetrici" Gargarozzo

Avatar utente
Shirley
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4938
Iscritto il: 08/07/2009, 17:45
Località: Bedford, UK

#108 Messaggio da Shirley »

El Diablo ha scritto:
Shirley ha scritto:
sonny ha scritto:
Shirley ha scritto:Sonny, stop it! They're taking the piss! :-D
abbiamo risolto il quesito di diablo, che puó usare una di queste 3, in ordine di matching:

1- i'm pissed off
2- i'm fucking annoyed
3- i'm really disappointed
La traduzione di quello che ho scritto è:''Sonny, fermati! Ti stanno prendendo in giro.''
:wink:
Io non lo stavo assolutamente prendendo in giro, era solo per sapere.
Allora chiedo scusa a tutti ed in primis a Sonny. ;)

Avatar utente
Blif
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 13791
Iscritto il: 22/02/2009, 23:09
Località: Ego sum ubi sum

#109 Messaggio da Blif »

CianBellano ha scritto:No blif, siete troppo gay per essere presi sul serio.
Devo scoprire quale inglese d'Inghilterra mi sta più sulle palle, di quale regione.

Tuttavia credo che indagare ulteriormente possa essere fatale per me o per l'Inghilterra.

Circostanziando(brutto finocchio ti odio): è una parlata schifosamente ''singhiozzata'' e la pronuncia delle ''o'' mi manda ai pazzi(non pazzi gay peró, niente inglesi).


Sono diventato maleducato nei tuoi confronti ed omofobo nel giro di due post, coerente con la mia pronuncia yankee 8)
You betcha, mutha fucka! :DDD

Avatar utente
madball
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4395
Iscritto il: 28/05/2006, 11:06
Località: est london

#110 Messaggio da madball »

l'americano fa CAGARE peró bisogna dire che è più faciel da capire che l'inglese;
in uk come in italia ogni zona ha la sua parlata, dal geordie del nord al cockney di certe zone di londra, discorso a parte per irlandesi e scozzesi, delle bestie!! gli scozzesi poi jajahaha GIVE ME MY FUCKING BEER NUUUUUUUUUUU
I'm just another bored male, approaching 30, in a dead-end job, who lives for the weekend. Casual sex, watered-down lager, heavily cut drugs. And occasionally kicking fuck out of someone.

Avatar utente
Blif
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 13791
Iscritto il: 22/02/2009, 23:09
Località: Ego sum ubi sum

#111 Messaggio da Blif »

Sunrise ha scritto:Parodia sull'inglese con accento britannico. Conoscete al serie Little Britain??

Ps. Io di quello che dice lei capisco circa la metà ... eppure penso di masticarlo bene l'inglese... :P

http://www.youtube.com/watch?v=1mpMEnxcVkA
Oh, my God... Vicky Pollard!!!
La metà  che capisco io è: ''No, but... yeah, but... no, but... yeah, but...'' :awww:


I personaggi di Little Britain sono un po' ripetitivi, ma macchiette geniali!
I miei preferiti sono Lou e Andy...

http://www.youtube.com/watch?v=nRE8mXJR ... re=related

...e i commenti di Tom Baker, che poi sarebbe il mitico quarto Doctor Who (ammesso che qualcuno se lo ricordi...) :awww:

http://www.youtube.com/watch?v=gGaPMU0_UPQ

Britannia, terra di scoperte tecnologiche! Abbiamo l'acqua corrente da più di dieci anni, un tunnel che ci collega al Perù e abbiamo inventato il gatto.

Tutti sono benvenuti in Britannia! Siamo aperti dalle 9 alle 6, dal lunedì al sabato. Per favore, niente stranieri.
Ultima modifica di Blif il 28/07/2009, 22:49, modificato 1 volta in totale.

Avatar utente
CianBellano
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 10219
Iscritto il: 23/01/2008, 10:40
Località: Vacante

#112 Messaggio da CianBellano »

Devo ammettere che ''Little Britain'' mi fa ridere...
Il personaggio sulla sedia a rotelle è epico, Vicky Pollard(che è poi lo stesso beone bianchiccio) ha una parlata del cazzo ma non così irritante.

Forse la pronuncia che maldigerisco è quella ''BBC style'', cioè precisina e posata.
Luttazzi sembra una di quelle cose che scappa quando sollevi una pietra. (Renato Schifani)
se hai tipo 40 anni e stappi lo spumante tutto convinto, senza tradire nemmeno una punta di ironia, ti trovo ridicolo. (Fuente)
Scrivi fistola anale (dboon)
Trez (Trez)

Avatar utente
Shirley
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4938
Iscritto il: 08/07/2009, 17:45
Località: Bedford, UK

#113 Messaggio da Shirley »

Blif ha scritto:
Sunrise ha scritto:Parodia sull'inglese con accento britannico. Conoscete al serie Little Britain??

Ps. Io di quello che dice lei capisco circa la metà ... eppure penso di masticarlo bene l'inglese... :P

http://www.youtube.com/watch?v=1mpMEnxcVkA
Oh, my God... Vicky Pollard!!!
La metà  che capisco io è: ''No, but... yeah, but... no, but... yeah, but...'' :awww:


I personaggi di Little Britain sono un po' ripetitivi, ma macchiette geniali!
I miei preferiti sono Lou & Andy...

http://www.youtube.com/watch?v=nRE8mXJR ... re=related

...e i commenti di Tom Baker, che poi sarebbe il mitico quarto Doctor Who (ammesso che qualcuno se lo ricordi...) :awww:

http://www.youtube.com/watch?v=gGaPMU0_UPQ

Britannia, terra di scoperte tecnologiche! Abbiamo l'acqua corrente da più di dieci anni, un tunnel che ci collega al Perù e abbiamo inventato il gatto.

Tutti sono benvenuti in Britannia! Siamo aperti dalle 9 alle 6, dal lunedì al sabato. Per favore, niente stranieri.
Geniale la prima scena! Comunque una roba così non la capiscono neppure gli inglesi.

Avatar utente
sonny
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 1838
Iscritto il: 21/11/2005, 14:29
Località: South of heaven

#114 Messaggio da sonny »

Sunrise ha scritto:Parodia sull'inglese con accento britannico. Conoscete al serie Little Britain??

Ps. Io di quello che dice lei capisco circa la metà ... eppure penso di masticarlo bene l'inglese... :P

http://www.youtube.com/watch?v=1mpMEnxcVkA
non c'è molto da capire, è una sequela di parole e frasi senza nesso logico

Avatar utente
madball
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4395
Iscritto il: 28/05/2006, 11:06
Località: est london

#115 Messaggio da madball »

I'm just another bored male, approaching 30, in a dead-end job, who lives for the weekend. Casual sex, watered-down lager, heavily cut drugs. And occasionally kicking fuck out of someone.

Avatar utente
madball
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4395
Iscritto il: 28/05/2006, 11:06
Località: est london

#116 Messaggio da madball »

I'm just another bored male, approaching 30, in a dead-end job, who lives for the weekend. Casual sex, watered-down lager, heavily cut drugs. And occasionally kicking fuck out of someone.

Avatar utente
Shirley
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4938
Iscritto il: 08/07/2009, 17:45
Località: Bedford, UK

#117 Messaggio da Shirley »

Si, ma i cockney sono incredibili. :)
Cambiano anche le parole (feet=piece of meet).
Geni!
Da Guida al Cinema:
Dboon - mi interessava l'argomento visto che narra di un gruppo di ragazze minorenni che decidono di farsi ingravidare
Cianbellano - ti interessava l'argomento visto che narra di un gruppo di ragazze minorenni che decidono di farsi ingravidare?

Avatar utente
madball
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 4395
Iscritto il: 28/05/2006, 11:06
Località: est london

#118 Messaggio da madball »

già , non è solo un accento ma uno slangaccio in pratica ;)
I'm just another bored male, approaching 30, in a dead-end job, who lives for the weekend. Casual sex, watered-down lager, heavily cut drugs. And occasionally kicking fuck out of someone.

Avatar utente
sonny
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 1838
Iscritto il: 21/11/2005, 14:29
Località: South of heaven

#119 Messaggio da sonny »

fucking fat prick ahahha hahah

ma voi provate a lavorare a londra, e a chiamare clienti al telefono come facevo io, hai lo stesso tipo di situazioni ma solo al telefono
Satan is your Lord

Avatar utente
L'Eternauta
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 2633
Iscritto il: 06/10/2008, 2:31
Località: trinacria

#120 Messaggio da L'Eternauta »

con l'attività  che svolgo ho conosciuto molte lingue straniere

Rispondi

Torna a “Ifix Tcen Tcen”