[O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

Scatta il fluido erotico...

Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1

Messaggio
Autore
Avatar utente
Mr. G
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 6972
Iscritto il: 14/03/2005, 16:23
Località: Napoli

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#151 Messaggio da Mr. G »

Chi mi dice cosa significa asswipeness?

Immagino sia un "complimento" ma non capisco di che portata :)

Avatar utente
nik978
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 36753
Iscritto il: 06/12/2004, 0:00
Località: Pattaya

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#152 Messaggio da nik978 »

a me sembra voglia dire asciuttezza del culo...
ora se non e' uno slnag con un retro dietro e quindi un complimejnto, non so lo

wipe e' asciugare..wipeness dovrebbe essere un qualcosa che in italiano non so se ha un corrispettivo..

1) Se hai un aggettivo e vuoi ricavarti il corrispettivo Nome, in molti casi basta aggiungere il suffisso -ness
Mad (Pazzo) ---> Madness (pazzia)
Deaf (Sordo) ---> Deafness (sordità)
E' la vecchia guardia e i suoi interventi sul darkside sono imprescindibili, affronta il lato oscuro del sesso estremo con l'approccio dostojeschiano dell'uomo che soffre, mitizza e somatizza.UN DEMONE
Now I lay me down to sleep,Pray the lord my soul to keep.And if I die before I wake pray the lord my soul to take.

Avatar utente
Mr. G
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 6972
Iscritto il: 14/03/2005, 16:23
Località: Napoli

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#153 Messaggio da Mr. G »

nik978 ha scritto:a me sembra voglia dire asciuttezza del culo...
ora se non e' uno slnag con un retro dietro e quindi un complimejnto, non so lo

wipe e' asciugare..wipeness dovrebbe essere un qualcosa che in italiano non so se ha un corrispettivo..

1) Se hai un aggettivo e vuoi ricavarti il corrispettivo Nome, in molti casi basta aggiungere il suffisso -ness
Mad (Pazzo) ---> Madness (pazzia)
Deaf (Sordo) ---> Deafness (sordità)
Grazie Nik...

Ho perso il link al testo.. così lo riportavo per intero :lol:
Quella parola è troppo strana :)

Avatar utente
Absurd
Nuovi Impulsi
Nuovi Impulsi
Messaggi: 129
Iscritto il: 15/01/2010, 13:47

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#154 Messaggio da Absurd »

wipe significa principalmente spolverare
asciugare è più un significato secondario
quindi sono propenso a dire che wipeness significhi "spolverata", l'atto di spolverare
" Il mio prepuzio fa puzzo, sia prima che dopo lo spruzzo" - Me stesso

Avatar utente
super_super
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 5841
Iscritto il: 27/12/2007, 12:08

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#155 Messaggio da super_super »

dovrei in qualche modo riniziare a studiare inglese .. a fine liceo me la cavavo dopo 3-4 anni di università senza studiarlo quasi mai beh il mio livello attualmente è imbarazzante :blankstare:
consigli su come riniziare ? l'ideale sarebbe studiarlo circa 30 min al giorno

Avatar utente
Blif
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 13791
Iscritto il: 22/02/2009, 23:09
Località: Ego sum ubi sum

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#156 Messaggio da Blif »

Mr. G ha scritto:Chi mi dice cosa significa asswipeness?

Immagino sia un "complimento" ma non capisco di che portata :)
"Wipe" è "strofinare" o "pulire strofinando".

http://www.merriam-webster.com/dictionary/wipe

"Wipeness" già non è parola da dizionario, ma vorrà dire la pulizia ottenuta strofinando o paragonabile a quella ottenuta strofinando.
"Asswipeness" sarà l'avere il culo particolarmente pulito.

Per i francesi "cul propre" è uno per bene, che non ha niente da rimproverarsi.

Clint Eastwood (mi pare) in un film di cui non ricordo più il titolo, consiglia a un tizio di rivolgersi a un ufficiale di polizia pulito per denunciarne uno corrotto, e gli dice qualcosa tipo:
"Chiedi di X: ha il culo talmente pulito che quando scorreggia profuma di rose".

Messo insieme quanto sopra, tradurrei con "onestà" se il senso è positivo, "perbenismo" se è negativo.
Ille ego, Blif, ductus Minervæ sorte sacerdos (ბლუფ)

Avatar utente
Blif
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 13791
Iscritto il: 22/02/2009, 23:09
Località: Ego sum ubi sum

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#157 Messaggio da Blif »

super_super ha scritto:dovrei in qualche modo riniziare a studiare inglese .. a fine liceo me la cavavo dopo 3-4 anni di università senza studiarlo quasi mai beh il mio livello attualmente è imbarazzante :blankstare:
consigli su come riniziare ? l'ideale sarebbe studiarlo circa 30 min al giorno
Consigli:
- leggiti in lingua originale un libro che ti interessa
- procurati dei film, telefilm o cartoni animati che ti piacciono, in lingua originale con i sottotitoli
- se ti piace qualche gruppo musicale, studiati i testi delle canzoni

Insomma, il segreto è fare roba che ti piace, però in inglese, così non ti sembra di lavorare e di impegnare tempo,
perché quel tempo lì lo impiegheresti a fare più o meno le stesse cose, ma con la traduzione.

Se ti piace lo humour inglese, sei a posto, perché per ridere alle battute devi capirle. ;-)
Ille ego, Blif, ductus Minervæ sorte sacerdos (ბლუფ)

Avatar utente
Mr. G
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 6972
Iscritto il: 14/03/2005, 16:23
Località: Napoli

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#158 Messaggio da Mr. G »

Blif ha scritto:Messo insieme quanto sopra, tradurrei con "onestà" se il senso è positivo, "perbenismo" se è negativo.
Avevo immaginato anche io qualcosa del genere...
Me ne hai dato la conferma. Grazie Blif :)

Avatar utente
Heth
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 2158
Iscritto il: 01/08/2007, 17:16

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#159 Messaggio da Heth »

La mia passione per il Belgio è così forte da spingermi ad andarci a vivere, tuttavia siccome il mio lavoro molto probabilmente sarà in aeroporto (ho studiato per questo ed è l'unica via che vorrei perseguire) e più precisamente in quello di Bruxelles (l'aeroporto più grande del Belgio) cercando tra le inserzioni di lavoro di una particolare figura (il Flight Dispatcher) ho scoperto che molto spesso è richiesta una buona conoscenza dell'olandese (parlato nelle Fiandre).
Questo credo sia dovuto al fatto che l'aeroporto è in territorio Fiammingo (poco fuori Bruxelles), da qui questa esigenza delle varie compagnie quindi la mia voglia nell'imparare questa lingua.

So che Berlino ha la moglie olandese e magari sa consigliarmi qualche corso (su internet o su libri) solo che accede molto raramente quindi pongo la domanda a voi...avete esperienze con questa lingua??
potevo benissimo cercare il corso sul sito della feltrinelli od in qualsiasi altro luogo solo che volevo rendere partecipi anche voi e aprire un dibattito a tal proposito :wink:
non so quanto possa durare, è una lingua che in pochi sanno :DDD


grazie!!
...e la ragazzina abbassò lo sguardo accorgendosi di non essere ancora una donna... (Heth)

"se ne parlava sul forum..." (frase ricorrente tra amici quando salta fuori un argomento qui trattato)

cristo sono in ritardo per il dominative fetish threesome del mercoledì!!!! dove ho messo la divisa da poliziotto sovietico? (Balkan Wolf)

Avatar utente
AlexSmith
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 7975
Iscritto il: 05/04/2008, 12:04
Contatta:

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#160 Messaggio da AlexSmith »

Asswipe è una forma di slang non proprio elegantissima.
Ha due significati:

- carta igenica
- oppure viene usato per indicare una persona noiosa, insignificante

Asswipeness è il sostantivo che deriva dal secondo significato, una possibile traduzione potrebbe essere la "pochezza" di una persona, la noiosità e così via.
Gli ultimi 195 metri di una maratona sono la ragione che ti spinge a correre i precedenti 42.000.

Avatar utente
bellavista
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 23872
Iscritto il: 21/04/2005, 23:46
Località: Sticazzi.

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#161 Messaggio da bellavista »

avevo un amletico dubbio sulla lingua inglese... ma mi è passato di mente
Qui habet, dabitur ei. E comunque: Stikazzi

Avatar utente
pan
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 19119
Iscritto il: 22/01/2005, 3:12
Località: Terronia settentrionale

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#162 Messaggio da pan »

Heth ha scritto:La mia passione per il Belgio è così forte da spingermi ad andarci a vivere, tuttavia siccome il mio lavoro molto probabilmente sarà in aeroporto (ho studiato per questo ed è l'unica via che vorrei perseguire) e più precisamente in quello di Bruxelles (l'aeroporto più grande del Belgio) cercando tra le inserzioni di lavoro di una particolare figura (il Flight Dispatcher) ho scoperto che molto spesso è richiesta una buona conoscenza dell'olandese (parlato nelle Fiandre).
Questo credo sia dovuto al fatto che l'aeroporto è in territorio Fiammingo (poco fuori Bruxelles), da qui questa esigenza delle varie compagnie quindi la mia voglia nell'imparare questa lingua.

So che Berlino ha la moglie olandese e magari sa consigliarmi qualche corso (su internet o su libri) solo che accede molto raramente quindi pongo la domanda a voi...avete esperienze con questa lingua??
potevo benissimo cercare il corso sul sito della feltrinelli od in qualsiasi altro luogo solo che volevo rendere partecipi anche voi e aprire un dibattito a tal proposito :wink:
non so quanto possa durare, è una lingua che in pochi sanno :DDD




grazie!!

Non mi preoccuperei più di tanto, considerando che l'olandese è ormai parlato poco persino in Olanda dove la diffusione dell'inglese era già altissima negli anni 90. Inoltre le lingue ufficiali del Belgio sono il francese e il vallone. Potrebbe essere che la richiesta della conoscenza dell'olandese serva più che altro come deterrente per quanti non della zona aspirano a certi posti. Il consiglio è di informarti meglio.
Non seguire le orme degli antichi, ma quello che essi cercarono. (Matsuo Basho,1685) - fa caldo l'Italia è sull'orlo di un baratro e non scopo da mesi (cimmeno 2009) - ...stai su un forum di segaioli; dove pensavi di stare, grande uomo? (sunday silence,2012)

Avatar utente
Helmut
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 11720
Iscritto il: 05/11/2002, 1:00
Località: Estremo Nordest

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#163 Messaggio da Helmut »

pan ha scritto: Inoltre le lingue ufficiali del Belgio sono il francese e il vallone
Caro pan, le lingue ufficiali del Belgio sono ben tre: francese (vallone), neerlandese (olandese) e tedesco (minoranza).
Bruxelles, dove il nostro Heth andrà a lavorare, è regione federale bilingue, quindi la richiesta della conoscenza del fiammingo (vlaams, che è olandese con un accento diverso) è fondata.

Non è infrequente: un general contractor con sede a Bruxelles con il quale ebbi in passato rapporti contrattuali richiedeva specificatamente per i lavoratori stranieri la conoscenza dell'olandese per le carriere impiegatizie. :o
"Innalzare templi alla virtù e scavare oscure e profonde prigioni al vizio."

Avatar utente
Heth
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 2158
Iscritto il: 01/08/2007, 17:16

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#164 Messaggio da Heth »

Caro pan, le lingue ufficiali del Belgio sono ben tre: francese (vallone), neerlandese (olandese) e tedesco (minoranza).
Bruxelles, dove il nostro Heth andrà a lavorare, è regione federale bilingue, quindi la richiesta della conoscenza del fiammingo (vlaams, che è olandese con un accento diverso) è fondata.

Non è infrequente: un general contractor con sede a Bruxelles con il quale ebbi in passato rapporti contrattuali richiedeva specificatamente per i lavoratori stranieri la conoscenza dell'olandese per le carriere impiegatizie. :o

eh già purtroppo è così :(
dovrò impararmi un'altra lingua....questo ed altro per il Belgio!! :)

il Vallone in realtà è un dialetto anche se viene classificata come lingua però la più parlata in Belgio per numero di abitanti penso sia il Fiammingo a causa della popolazione fiamminga ben più numerosa di quella vallona (se non sbaglio)
...e la ragazzina abbassò lo sguardo accorgendosi di non essere ancora una donna... (Heth)

"se ne parlava sul forum..." (frase ricorrente tra amici quando salta fuori un argomento qui trattato)

cristo sono in ritardo per il dominative fetish threesome del mercoledì!!!! dove ho messo la divisa da poliziotto sovietico? (Balkan Wolf)

Avatar utente
Mr. G
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 6972
Iscritto il: 14/03/2005, 16:23
Località: Napoli

Re: [O.T.] Imparare a parlare una lingua straniera

#165 Messaggio da Mr. G »

Blif ha scritto:Messo insieme quanto sopra, tradurrei con "onestà" se il senso è positivo, "perbenismo" se è negativo.
AlexSmith ha scritto:Asswipe è una forma di slang non proprio elegantissima.
Ha due significati:

- carta igenica
- oppure viene usato per indicare una persona noiosa, insignificante

Asswipeness è il sostantivo che deriva dal secondo significato, una possibile traduzione potrebbe essere la "pochezza" di una persona, la noiosità e così via.
:)

In definitiva un "perbenismo insignificante"...

Rispondi

Torna a “Ifix Tcen Tcen”