pontellino ha scritto:Un episodio di Fanthoman è nelle capaci mani di Gilgamesh per l'editing... dipende dai suoi impegni.
L'altro aspetto a mandarglielo perché se no mi fucila.
Sui tempi non so dirti... per il 2° episodio senz'altro prima di Natale, per il 1° penso a termine medio/breve.
grazie....
"Ladies and gentlemen, please stand up for the National Anthem of the German Democratic Republic:
Termineur ha scritto: Mike, puoi fare per noi bei scan delle copertine dei SB 1 & 5 per favore ?
Se non sbaglio, ce ne sono due di caduna in circolazione, ma l'uno è verde e l'altro piccolo.
GRAZIE !
Vi chiedo di pazientare per Fanthoman
Edito fumetti anche per altri siti, e anche di altro genere, e il tempo a disposizione e`poco
Poi il lavoro e la mia stupenda, piccola peste, me ne lascia ancora meno
Ma non vi preoccupate, col tempo arrivera`anche Fanthoman
E tu, caro Pontellino, non ti preoccupare, difficilmente riuscirei a colpirti con una fucilata,abbiamo circa 1100km fra me e te
Manda pure le scan quando vuoi, edito per passione, e averne tante non mi spaventa
Avevo una versione 940px (la vignetta col disegno, non la pag) da 25 MB ; la tua fa ca 1240px ma soltanto 21 MB.
Non avresti un archivio in AR a mandarci, o Gilga ?
Ultima modifica di Termineur il 24/09/2016, 13:40, modificato 4 volte in totale.
Étrangler le dernier Financier avec les boyaux du dernier Prêtre !
(ou le contraire, je ne suis pas un fanatique)
Gente di merda, ricettatori di famosi ladri ed il gregge ringrazia pure...
Che per dare del ladro a qualcuno nel nostro ambiente...bisogna davvero meritarselo...
Bisognerebbe aprirgli un dizionario davanti alla faccia, alla parola "etica" e poi chiudergliela in mezzo... e ancora... e ancora...
Ben che vada, ne vien fuori una scena alla Gozzo; al peggio...no...non c'è un peggio, quanto meno fin'ora...
« Pezzo da novanta è un modo di dire che, in origine, proviene dall’ambiente malavitoso della Mafia. Per primo dà conto di quest’espressione lo storico della Mafia Michele Pantaleone, il quale, nel suo importante saggio Mafia e Politica (Einaudi, Torino 1962), spiega che il pezzo da novanta era propriamente « il più grosso petardo di ferro, alto 26 cm, che veniva sparato nelle feste a conclusione dei giochi di fuochi e degli spari dei mortaretti » ; da qui, in senso figurato, pezzo da novanta diventa, nel linguaggio della Mafia, un ‘mafioso potente e molto temuto’.
La prima attestazione della locuzione in senso figurato, sinora reperita nell'Italiano scritto, risale al saggio di Pantaleone ; ed è credibile che l'uso nel linguaggio della Mafia di tale espressione prenda piede, a partire dalla realtà siciliana, dal riferimento bellico affibbiato al più grosso petardo sparato in alto a conclusione delle feste paesane.
Ciò detto, è utile integrare l'informazione con la spiegazione dell'origine remota dell'espressione, come fa Michele Spadavecchia : « l’espressione, che ha anche la variante pezzo di novanta, corrispondente al sicil. pezzu ’i nuvanta, è prob. derivata dai «cannoni da 90/53» – cioè con calibro di 90 mm e bocca da fuoco lunga 53 volte il calibro – in uso per il tiro anticarro durante la seconda guerra mondiale) ».
Étrangler le dernier Financier avec les boyaux du dernier Prêtre !
(ou le contraire, je ne suis pas un fanatique)