Frank_Buzzurro ha scritto:Vedo che c'è una disputa linguistica. Dal basso dei miei studi in materia posso darvi un parere.
La distinzione tra lingua e dialetto non è linguistica. Da questo punto di vista lingua e dialetto sono uguali. Sia una lingua che un dialetto hanno le loro regole e la loro struttura. La differenza è di tipo politico-istituzionale.
Per capirsi: se un dialetto viene codificato, se viene stabilita una forma di scrittura standard e se viene riconosciuto a livello politico, allora diventa una lingua. Altrimenti rimane un dialetto, ma nella sostanza linguistica è sempre la stessa cosa.
eh, ma, per fare un esempio, in ladino casa di dice (e si scrive) cesa e ciasa, a secondo della valle in cui ti trovi
i pompieri da una parte studafech, da un'altra studafeuch, da un'altra ancora studafus, da un'altra ancora studafuch
come la mettiamo?
prendiamo la parola "dietro" in valcellina:
erto: da ui
cimolais: da iere
claut: da voi
non credo siano più di 10 km tra i tre paesi...
Yankee-Crew official member: per la supremazia dell'erotismo occidentale - contro il pornopiattume delle ex-soviet e mangia-sushi!
Fate conto che in occitano ( che è una lingua, parlata da milioni di persone, la famosa "lingua d'oc") la neve si chiama la neu, la nee, la nea, la nevera e la charamalha ( e questo solo nell'occitania alpina italiana)...
Powder to the people
Se si riuscisse a convincere i cinesi che i testicoli dei Jihadisti sono afrodisiaci, in meno di 5 anni avremmo risolto il problema
kneissl ha scritto:Fate conto che in occitano ( che è una lingua, parlata da milioni di persone, la famosa "lingua d'oc") la neve si chiama la neu, la nee, la nea, la nevera e la charamalha ( e questo solo nell'occitania alpina italiana)...
curiosità: come viene pronunciata la parola charamalha?
micetta84 ha scritto: i bellunesi son montanari e tagliano i tornanti.. i
imparate ad andare in macchina invece! la settimana scorsa falcade-agordo in 40 minuti!!! e cos'era targata la punto? TV! of course
porcapuffetta...
Dai su, quello non e' razzismo! Che i bel(umat)lunesi tagliano le curve non e' questione di opinioni, e' verita' assoluta e verificabile
c è sempre tanta musica nell' aria -- a cup of tea would restore my normality-- “Non vi è alcuna strada che porta alla pace: la pace è la via”nulla contro l'utente Tenz
Più o meno (non mi chiedere di inserire i fonemi...) "ciaramaja".
"Nevica" è charamalho...pronunciato ciaramajo.
Powder to the people
Se si riuscisse a convincere i cinesi che i testicoli dei Jihadisti sono afrodisiaci, in meno di 5 anni avremmo risolto il problema
kneissl ha scritto:Più o meno (non mi chiedere di inserire i fonemi...) "ciaramaja".
"Nevica" è charamalho...pronunciato ciaramajo.
No problem, di fonemi ne so poco anch'io.
Letta così come l'avevi scritta sembra una parola spagnola o portoghese. E anche la pronuncia, di francese (come invece mi aspettavo) ha davvero poco.
kneissl ha scritto:Più o meno (non mi chiedere di inserire i fonemi...) "ciaramaja".
"Nevica" è charamalho...pronunciato ciaramajo.
No problem, di fonemi ne so poco anch'io.
Letta così come l'avevi scritta sembra una parola spagnola o portoghese. E anche la pronuncia, di francese (come invece mi aspettavo) ha davvero poco.
Ma l'occitano e il francese non sono così simili come uno potrebbe pensare...l'occitano è la lingua d'oc, il francese la lingua d'oil (come diceva il buon Dante)
Powder to the people
Se si riuscisse a convincere i cinesi che i testicoli dei Jihadisti sono afrodisiaci, in meno di 5 anni avremmo risolto il problema
kneissl ha scritto:Più o meno (non mi chiedere di inserire i fonemi...) "ciaramaja".
"Nevica" è charamalho...pronunciato ciaramajo.
No problem, di fonemi ne so poco anch'io.
Letta così come l'avevi scritta sembra una parola spagnola o portoghese. E anche la pronuncia, di francese (come invece mi aspettavo) ha davvero poco.
Ma l'occitano e il francese non sono così simili come uno potrebbe pensare...l'occitano è la lingua d'oc, il francese la lingua d'oil (come diceva il buon Dante)
Già, hoc est e illud est... Lontane reminiscenze liceali.
Però rimane difficile pensare che abbiano differenze così marcate. In fin dei conti l'Occitania prende buona parte del sud della Francia. O ricordo male?
perche' non apriamo un thread sui dialetti, trovo sia divertente, curioso ed istruttivo
Chi non ha mai posseduto un cane, non sa cosa significhi essere amato ( Arthur Schopenhauer )
" Ste sgallettate che non sanno fare un cazzo e non partoriscono un concetto nemmeno sotto tortura
sono sacchi a pelo per il cazzo " ( Cit. ZETA )
Devo cominciare a pensare alla gita per i nani quattordicenni. Riuscirò ad andare a Torino? Onestamente mi sono rota il cazzo di gite naturalistiche...
Hello cowgirl in the sand. Is this place at your command? Can I stay here for a while? Can I see your sweet sweet smile?
"La Miss sembra un attimo fuggente" (Drugo, 11-06-2013).
superflowerpunkdiscopop ha scritto:ma perchè le femmine in questo forum invece di fare le femmine potenzialmente scopabili scrivono che si sono rotte il cazzo?
superflowerpunkdiscopop ha scritto:stasera latte e caffè con una bella sbobba di oro saiwa
potrebbe essere la risposta.
Ovviamente scherzo
Io per cena andrò a prendermi un cinese(sarà indigesto?)