[O.T.] imparare le lingue straniere
Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1
- Woden
- Nuovi Impulsi
- Messaggi: 347
- Iscritto il: 13/07/2009, 19:04
- Località: La più settentrionale delle province africane.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Lo chiedo veramente a tutti.
C'è qualcuno che ha trovato buono il metodo di insegnamento scolastico e ha appreso decentemente una lingua straniera (in Italia l'inglese) solo e soltanto con le lezioni ed i libri scolastici?
C'è qualcuno che ha trovato buono il metodo di insegnamento scolastico e ha appreso decentemente una lingua straniera (in Italia l'inglese) solo e soltanto con le lezioni ed i libri scolastici?
Crimen deorum erat Sylla felix
- Barabino
- Bannato
- Messaggi: 17014
- Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
- Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
- Contatta:
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Io passate le vacanze di Natale ho smesso di andare al corso di russo 
L'insegnante noiosa la sopportavo anche (ho visto anche di peggio) ma il problema e' di salute: non ci vedo da un occhio, il campo visivo e' ristretto e quindi preferisco NON guidare di notte se non e' proprio necessario
Cerchero' di andare avanti solo col software "Rosetta stone"

L'insegnante noiosa la sopportavo anche (ho visto anche di peggio) ma il problema e' di salute: non ci vedo da un occhio, il campo visivo e' ristretto e quindi preferisco NON guidare di notte se non e' proprio necessario

Cerchero' di andare avanti solo col software "Rosetta stone"

1) l'ignoranza crea, la cultura rimastica.
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Io inglese e tedesco, certificati. 

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Ho imparato il francese sulla grammatica di scuola di mio padre
(Respectez le pain! Sueur du front! Orgueil du travail! Poème de sacrifice!).
Chiaro che per carburare poi ci vogliono film (Mag-nom Pe-I su Antenne 2),
libri (tutto Malaussène) e conversazioni o viaggi, se no non vai da nessuna parte.
(Respectez le pain! Sueur du front! Orgueil du travail! Poème de sacrifice!).
Chiaro che per carburare poi ci vogliono film (Mag-nom Pe-I su Antenne 2),
libri (tutto Malaussène) e conversazioni o viaggi, se no non vai da nessuna parte.
Ille ego, Blif, ductus Minervæ sorte sacerdos (ბლუფ)
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Ci sono sempre due aspetti di una lingua: colloquiale e quello scritto/commerciale.TeNz ha scritto:una statistica inattaccabile direi.Woden ha scritto: Nessuno che io conosca ha mai imparato una lingua straniera a scuola.
hai altre perle da distribuire caro ? o preferisci riposarti un po' ?
Puoi imparare a scuola, e seguendo corsi di lingua, ma fino a un certo livello/punto.
Per il colloquiale e' molto diverso. Io conosco un poco il francese, ma certe volte se guardo un film francese (particolarmente quelli recenti) senza sottotitoli non ci capisco nemmeno il 30-40% massimo.
Se leggo la rivista sul cinema "Premiere" seguo +-90% di cosa c'e scritto.
L'inglese per me e' stato piu duro all'inizio datosi che le parole non sono scritte come le senti. Quello era il primo ostacolo.
Ma quei fumetti che almeno erano divertenti leggere (anche grazie alla mia giovane eta) erano di un grandissimo aiuto. Non solo vedevo le parole scritte ma eranao brevi frasi colloquiali, e spesso le stesse parole si vedevano e ripetevano (quante volte Torch diceva "flame on", oppure si diceva di Superman che aveva X-Ray vision, could fly, aveva dei super-powers, hidden fortress, planets, newspaper reporter, secret identity, bullets bounce off, aliens, ecc).
Ma il segreto di ritenere quello che uno ha imparato, e' di practicarlo ogni giorno. Se si segue un corso di lingua (personale o a scuola) e poi non lo si pratica in ufficio o a casa, perdi tutto in pochi mesi.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Non sono riuscito né a trovare cosa significa né a fare ipotesi.Len801 ha scritto: You always said I took shit for granted. And you were right.
???
.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
tu dicevi sempre che davo le cose per scontate. e avevi ragione.noidue ha scritto:Non sono riuscito né a trovare cosa significa né a fare ipotesi.Len801 ha scritto: You always said I took shit for granted. And you were right.
???
nell'avatar un caloroso saluto da Eveline Dellai.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Sì e ne conosco altre. Personalmente credo di essere stato fortunato visto che le insegnanti erano davvero in gamba. Inglese e francese in particolare erano severe ma bravissime, quella di tedesco non sapeva spiegare e infatti anche per quello non l'ho imparato a dovere.Woden ha scritto:Lo chiedo veramente a tutti.
C'è qualcuno che ha trovato buono il metodo di insegnamento scolastico e ha appreso decentemente una lingua straniera (in Italia l'inglese) solo e soltanto con le lezioni ed i libri scolastici?
Erano comunque lezioni piuttosto complete, parlando solo in lingua di studio e mai in italiano, con ore settimanali dedicate all'ascolto e con le prof madrelingua che venivano per conversazione, vocabulary ed espressioni più gergali. In più visto che era anche un indirizzo economico c'era tutto l'inglese e francese commerciale.
Infatti poi arrivato all'università (di lingue) mi sono reso conto che il primo anno il livello degli altri studenti era bassissimo.
Poi ovviamente viaggiare (aggiungo anche chattare

- Barabino
- Bannato
- Messaggi: 17014
- Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
- Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
- Contatta:
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Per me i madrelingua non spiegano tanto bene 
Non e' che non sappiano bene l'italiano, intendo dire che non riescono a spiegare, secondo la nostra logica, perche' nella lingua straniera si dice in quel modo

Non e' che non sappiano bene l'italiano, intendo dire che non riescono a spiegare, secondo la nostra logica, perche' nella lingua straniera si dice in quel modo

1) l'ignoranza crea, la cultura rimastica.
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
alcuni madrelingua insegnano la lingua ma non sempre hanno una preparazione alla didattica.Barabino ha scritto:Per me i madrelingua non spiegano tanto bene
Non e' che non sappiano bene l'italiano, intendo dire che non riescono a spiegare, secondo la nostra logica, perche' nella lingua straniera si dice in quel modo
nell'avatar un caloroso saluto da Eveline Dellai.
- danny_the_dog
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 7968
- Iscritto il: 29/03/2007, 14:05
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Io sto facendo conversazione con un madrelingua su Fluentify e mi trovo benissimo, anche le spiegazioni grammaticali le trovo più semplici fatte da lui con esempi che non sulla grammatica inglese. 

"la spaccherei come il frutto dell'Eden" (cit. Satana in autobus)
Esponente del "Salutoconiglismo (cit. fritz)"
Esponente del "Salutoconiglismo (cit. fritz)"
- Barabino
- Bannato
- Messaggi: 17014
- Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
- Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
- Contatta:
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Uno eccezionalmente bravo e' John Peter Sloan. Vorrei che ce ne fosse uno per il russo 



1) l'ignoranza crea, la cultura rimastica.
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
shit = cose ? Cosa c'entra?TeNz ha scritto:tu dicevi sempre che davo le cose per scontate. e avevi ragione.noidue ha scritto:Non sono riuscito né a trovare cosa significa né a fare ipotesi.Len801 ha scritto: You always said I took shit for granted. And you were right.
???
E poi quelle "cose" sono le cose che lui ha lasciato in Australia e glielo diceva la madre che avrebbe usato il termine shit?
.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
Personalmente odio i corsi d'inglese e le regole. Però non so a che livello sei tu. Certo se sei più o meno all'inizio non saprei come evitare di fare un corso.Woden ha scritto:Lo chiedo veramente a tutti.
C'è qualcuno che ha trovato buono il metodo di insegnamento scolastico e ha appreso decentemente una lingua straniera (in Italia l'inglese) solo e soltanto con le lezioni ed i libri scolastici?
Personalmente vedo che più lo cerco di studiare più mi rendo conto che il vero inglese è difficilissimo.
Perché i native speaker usano soprattutto i phrasal verbs e tantissime espressioni idimatiche e se tu non li sai sei semplicemente tagliato fuori dalla comprensione. Ecco perché spesso se si ascolta un film non capisce niente.
Capire un discorso formale o accademico può essere appagante e far pensare di avere un buon livello, ma quello non è l'inglese parlato che poi l'inglese parlato è appunto quello che parlano gli inglesi.
Ecco i corsi mi hanno insegnato quasi zero di tutto ciò.
Il mio personale sistema che uso da qualche tempo è ascoltare video in inglese su argomenti o talk show tipo Letterman che mi interessano su youtube e fermarli quando usano delle espressioni che non capisco per andarle a cercare su wordreference, The freedictionary. Urban dictionary, ecc. non importa il primo tentativo lo faccio su WR e poi lascio a google il compito di cercare.
Seconda cosa cerco di memorizzare una espressione alla volta e solamente quella del contesto in cui l'ho cercata.
Il mio metodo prevede poche espressioni alla volta o al giorno, ma ben ricordate. Mai imparare tutta la lista dei significati per quel termine perché sennò una volta girata pagina non ti ricordi neanche quello per cui eri andato a cercare e sul quale avevi un contesto.
Esempio
take over (sostantivo) ha un significato specifico collegato al sito di scambismo SDC ed ecco che il significato si cristallizza: vuol dire quando SDC affitta un intero locale tipo un albergo e se ne impossessa. Take over in questo caso vuol dire presa di possesso. Bene, basta mi fermo a questa prima traduszione e così la ricordo perché ricordo anche lo scambio di battute qui sul forum a proposito del termine avute con K.
In futuro scoprirò, ascoltandolo in un altro contesto, che to take over è anche quando qualcuno sostituisce qlc altro ad un posto di responsabilità: per cui si potrebbe tradurre con subentrare.
E via così uno alla volta con le migliaia di phrasal verbs dagli svariati significati ciascuno.
Poi magari mi ripasso la cronologia per rivedere i termini cercati e rafforzarne la memoria.
In questo procedimento la grammatica conta zero (alla faccia dei corsi).
Ultima modifica di noidue il 21/02/2015, 22:16, modificato 1 volta in totale.
.
Re: [O.T.] imparare le lingue straniere
shit per dire roba o cose è un modo di dire informale usatissimo.noidue ha scritto: shit = cose ? Cosa c'entra?
sono quelle che dava per scontate e le elenca dopo nella canzone.noidue ha scritto:E poi quelle "cose" sono le cose che lui ha lasciato in Australia
nell'avatar un caloroso saluto da Eveline Dellai.