Scusami, ma confermo la mia versione. Fanny significa pussy, o più volgarmente, cunt. Perchè qualcuno lo scelga come nick... non chierderlo a me!
Scusa Xenon, non so chi ti ha fatto credere queste cose, ma "fanny" non vuol dire "pussy" affatto. Citami il vocabolario, un sito internet, un libbro dove hai trovato questa indicazione. L'inglese lo conosco benissimo per potermi non confordermi con certi significati.
Dal dizionario "Funk & Wagnalls":
=fanny: U.S. slang: the buttocks
=Fanny: diminuitive of Frances
proprio quello che ho detto nel post precedente
traduzione di "buttocks": chiappe, natiche
Cioe' la parola "fanny" non ha niente a che fare con la fica, sono due parti del corpo totalmente differenti.
Anche se "cunt" vuole dire "pussy" o fica, si usa di modo volgare per parlare male di una donna, per esempio se io dico "You are a fucking cunt!", cioe' indico che sei una "sgualdrina". E' una parola che oggi rimane molto volgare e si usa raramente per significare "pussy".
Qualche film dove si usa la parola "cunt":
e per la parola "fanny"
il trans che le prende nel "fanny" (sedere)
Il nostro forumista Fanny non ha spegato la ragione del suonick, puo' darsi che non si e' reso conto del vero significato. Solo lui puo' commentare...