[O.T.] imparare le lingue straniere

Scatta il fluido erotico...

Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1

Messaggio
Autore
Avatar utente
Barabino
Bannato
Bannato
Messaggi: 17014
Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
Contatta:

#391 Messaggio da Barabino »

Tigerman ha scritto: Have to, oltre a essere un ausiliario, puó significare anche "dovere" ma usato con accezione differente da "must".

In teoria tra "I have to iron my shirt" e "I must to iron my shirt", il secondo dovrebbe essere un senso del dovere più forte, mentre il primo dovrebbe essere una specie di ordine. Ma non sono sicurissimo.
Si', must e' un io devo farlo e lo voglio

have to e' piu' un mi hanno ordinato di farlo, mi tocca farlo ecc.

paolu79
Primi impulsi
Primi impulsi
Messaggi: 29
Iscritto il: 03/03/2009, 15:14

#392 Messaggio da paolu79 »

Oggi per la prima volta in vita mia ho provato una lezione multimediale, ovvero una lezione on-line. Sono stato contattato a seguito di un annuncio che avevo messo su un giornale di annunci economici.

La lezione aveva come tema la lingua francese. Ovviamente questa prima lezione era a scopo dimostrativo in quanto non mi ero mai avvicinato ad un tipo di didattica del genere.

I prezzi vanno da un minimo di 10 euro l'ora ad una cifra prossima ai 15 euro l'ora per cui non molto modici.

Ci sono pro e contro, in ogni caso è stata un'esperienza interessante, secondo me per 10 euro l'ora il gioco puó valere la candela, si comunica con le classiche cuffie e microfono e la webcam.

Da tramite c'è una lavagna virtuale sulla quale passano le vignette della spiegazione della lezione, poi il docente man mano che spiega scrive su quella che è una lavagna virtuale appunto.

Il tutto, sia le vignette che quello che l'insegnante scrive, viene salvato in un file di power point in modo da essere visionato in un secondo tempo.

Non so se qualcuno di Voi ha provato un esperienza simile.

A mio giudizio i vantaggi sono: nessun perdita di tempo per prepararsi per partire per andare a lezione, nessuna perdita di tempo per andare e tornare da lezione, possibilità  di visionare il materiale didattico spiegato durante la lezione.

Svantaggi: tendere a distrarsi di più rispetto ad avere una persona dal vivo, non sentire una pronuncia ottimale ed osservare in malo modo come l'insegnante muove la bocca e la lingua.

In ogni caso, con le dovute modifiche, penso che sarà  il futuro della scuola.

Se non ci sono problemi linko il sito della scuola stessa, a scanso di equivoci non ho alcun interesse di carattere economico e/o personale, o meglio personale sì scambiare esperienze con persone che hanno vissuto la medesima esperienza.

link:
http://www.tfw.it/_sites/16/index.cfm

Ciao!

paolu79
Primi impulsi
Primi impulsi
Messaggi: 29
Iscritto il: 03/03/2009, 15:14

#393 Messaggio da paolu79 »

mi ero stato detto di "dare" un qualcosa al forum...be l'ho fatto ma per favore non confondetemi con strani personaggi.

Avatar utente
Vasco Rossi
Veterano dell'impulso
Veterano dell'impulso
Messaggi: 2910
Iscritto il: 12/12/2007, 12:13
Località: sono meglio che voi

#394 Messaggio da Vasco Rossi »

cerco de tradurre i G. D

Know Your Enemy - conoscete il vostro nemico



Do you know the enemy -Do you know your enemy- Conosci il tuo nemico?
Well,gotta know the enemy- ok, vai a conoscere il nemico

Do you know the enemy- Conosci il tuo nemico?

Do you know your enemyConosci il tuo nemico?

Well,gotta know the enemy- ok, vai a conoscere il nemico


Violence is an energy- la violenza è un tipo di energia
Against the enemy- contro il nemico
Violence is an energy-la violenza è un tipo di energia

Bringing on the fury- portati dietro la furia
The choir infantry


Revolt against the honor to obey

Overthrow the effigy


The vast majority
Burning down the foreman of control


mi traducete le ultime strofe?
:wink:
ho un' appendice di dimensioni sopra la media

Avatar utente
Lonewolf
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 18759
Iscritto il: 06/11/2007, 16:25
Località: Nido dell'Aquila
Contatta:

#395 Messaggio da Lonewolf »

Barabino ha scritto:
Tigerman ha scritto: Have to, oltre a essere un ausiliario, puó significare anche "dovere" ma usato con accezione differente da "must".

In teoria tra "I have to iron my shirt" e "I must to iron my shirt", il secondo dovrebbe essere un senso del dovere più forte, mentre il primo dovrebbe essere una specie di ordine. Ma non sono sicurissimo.
Si', must e' un io devo farlo e lo voglio

have to e' piu' un mi hanno ordinato di farlo, mi tocca farlo ecc.
Sicuro sicuro sicuro? Perchè io sapevo il contrario...Quindi se uno ti ordina qualcosa,usa il Have to oppure il Must?
Es. Tu devi andare a combattere! You must go to fight or You have to go to fight?

Avatar utente
appulos
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 1018
Iscritto il: 15/05/2009, 11:17
Località: via appia

#396 Messaggio da appulos »

Must si usa quando il comando proviene da se' stessi (i must study)....è un ordine morale.
Have to quando proviene da una terza persona.....pinco pallino ti dice di chiudere la finestra e tu dici 'i have to close the window'

Avatar utente
Barabino
Bannato
Bannato
Messaggi: 17014
Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
Contatta:

#397 Messaggio da Barabino »

Il generale dira' You must go to fight

Il soldatino dira' mestamente I have to go to die

pensaci un attimo... il generale dira' che andarci e' un dovere e un onore, il soldato dira' che lo fa perche' non ha altra scelta.

Avatar utente
Lonewolf
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 18759
Iscritto il: 06/11/2007, 16:25
Località: Nido dell'Aquila
Contatta:

#398 Messaggio da Lonewolf »

Ok...spiegazione chiarissima. Grazie ;)

Avatar utente
Barabino
Bannato
Bannato
Messaggi: 17014
Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
Contatta:

#399 Messaggio da Barabino »

E' vero anche che ci sono delle frasi fatte che non seguono questa regola...

Tizio dev'essere ricco (ha una grossa macchina, dicono che sia ricco ecc.)

= he must be rich
1) l'ignoranza crea, la cultura rimastica.
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate

Avatar utente
Lonewolf
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 18759
Iscritto il: 06/11/2007, 16:25
Località: Nido dell'Aquila
Contatta:

#400 Messaggio da Lonewolf »

capito. Ad ogni modo,parlando più americano che inglese,molte regole vanno a farsi fottere a priori...;) Gli yankees parlano come cazzo gli viene :)

Avatar utente
Paperinik
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 29213
Iscritto il: 31/08/2002, 2:00
Località: In giro per la mia mente

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere

#401 Messaggio da Paperinik »

Penso che prenderò corso intensivo di arabo...

http://www.youtube.com/user/LearnArabicwithMaha

"E' impossibile", disse il cervello.
"Provaci!", sussurrò il cuore.
"Vai via, brutto!", urlò la ragazza.

06/06/2019 FIRENZE LIBERA
https://www.youtube.com/watch?v=0Zp9AmCfWbI

Avatar utente
nik978
Storico dell'impulso
Storico dell'impulso
Messaggi: 36753
Iscritto il: 06/12/2004, 0:00
Località: Pattaya

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere

#402 Messaggio da nik978 »

a stretto giro col papero, la FIGA e' un motore ECCEZZIONALE per imparare le lingue.......
confermo
E' la vecchia guardia e i suoi interventi sul darkside sono imprescindibili, affronta il lato oscuro del sesso estremo con l'approccio dostojeschiano dell'uomo che soffre, mitizza e somatizza.UN DEMONE
Now I lay me down to sleep,Pray the lord my soul to keep.And if I die before I wake pray the lord my soul to take.

Avatar utente
Barabino
Bannato
Bannato
Messaggi: 17014
Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
Contatta:

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere

#403 Messaggio da Barabino »

Qualche volta sento su sky delle traduzioni in italiano orrende... allora per mio hobby provo a tradurre dei testi e ho capito che, ammesso che uno capisca tutto l'inglese, e' faticoso tradurlo in un italiano "naturale", che fila bene.

Per esempio l'inglese e' pieno di "his" e "her" che bisogna eliminare, non bisogna tradurli con "il suo" a meno che non sia proprio necessario.

Un testo che stavo traducendo era un racconto porno, naturalemnte... le parole italiane che non mi convincono sono sottolineate; voi come direste invece?

"Ok, che cosa c'e' di cosi' speciale?" chiese Stephanie.

"spompinatemi e lo vedrete", rispose Kevin. Kim aggiunse che tutte sapevano gia' che lui sborrava un sacco di roba, e Kevin disse che era qualcosa di ancora piu' eccitante.

Stephanie comincio' a succhiargli il cazzo, andando avanti finche' non lo ebbe quasi tutto in bocca. Avanti e indietro, su e giu', dentro e fuori. Alla fine Stephanie si prese i seni con le mani a coppa e si strofino' i capezzoli sulle palle di Kevin. Kevin, gemendo, diede un colpo di reni in avanti. Stephanie tossi' un pochino mentre il cazzo piantato profondamente in bocca le schizzava un lungo, denso getto di sperma caldo dritto in gola. Stephanie lo ingoio' rumorosamente, inghiottendo con difficolta' qulla crema troppo densa. Un altro schizzo, e poi un altro, troppo veloci per inghiottirli tutti. Lo sperma denso e salato invase a piu' riprese la sua bocca assetata, e comincio' a colarle dagli angoli della bocca.

"Ooooh sii... sborrale in bocca baby!" sussurro' Shauna.

Kevin fremente schizzo' un altro getto nella bocca di Stephanie.

Stephanie non aveva mai avuto cosi' tanto sperma in bocca tutto insieme, e cercava di inghiottirlo tutto, ma ce n'era sempre di piu'. All'improvviso, Kevin si tiro' indietro, togliendole dalle labbra il cazzo duro. Per mezzo secondo, lo sperma le usci' dalla bocca aperta, denso, bianco e cremoso. Le scivolo' sul labbro inferiore, giu' per il mento, e lunghe stringhe di sperma le sgocciolarono giu' sulle sue tettone. Appena chiuse la bocca, venne fuori ancora sperma, creando una bianca cascata giu' per il mento e sul seno. Stephanie inghiotti', sentendo la sua gola espandersi per portare tutta quella roba nello stomaco. Il cazzo di Kevin vibro' e fece un guizzo in alto, schizzando un ultimo lungo getto sulle labbra e la guancia di Stephanie con uno splash che tutte sentirono benissimo.

"Criiisto!" mormoro' Jennie. Stephanie guardo' su verso Kevin. I suoi occhi scintillavano di meraviglia e di lussuria. Linda, Kim e Jennie cominciarono a spalmare lo sperma sulle sue tettone, leccandosene un po' dalle dita. Il gusto era normale, caldo, salato e leggermente amaro. Linda lecco' un gocciolone di sperma dalla bocca di Stephanie e poi la bacio'.

"La prossima." disse Kevin sedendosi sul bracciolo del divano.
testo originale:
"Okay, what's so special?", Stephanie asked.

"Suck me off and I'll show you." Kevin told her. Kim added that they all knew he came a lot, and Kevin said that there was something even more erotic than that.

Stephanie began sucking his cock, working down until she had most of it in her mouth. Back and forth, up and down, in and out. Stephanie cupped her long tits up against his balls, and Kevin groaned, thrusting his hips forward. Stephanie choked a little as the cock deep in her mouth spurted a long, thick stream of warm sperm into her mouth. Stephanie
swallowed it noisily, gulping the thick cream down. Another spurt fired, and then another, too quick for her to swallow. More thick salty cum gushed into her waiting mouth, and it began leaking past her lips.

"Ooooh, cum in her mouth baby!" Shauna cooed loudly.
Kevin trembled and spurted another stream into Stephanie's mouth.

Stephanie had never had so much in her mouth at once, and struggled to swallow the growing flood. Kevin pulled back quickly, removing his rigid shaft from her lips. The sperm poured out of her mouth for half a second, thick, white, and creamy. It ran over her lower lip, down her chin and long strings of jism dripped onto her full tits. As she closed her mouth, more cum surged out, creating a white waterfall over her chin and soaking her chest. Stephanie gulped, her throat expanding to take the large load of sperm to her stomach. Kevin's cock throbbed and jerked upwards, spurting a last long stream against Stephaine's upper lip and cheek with
an audible splat.

"Jeeezus!", Jennie muttered. Stephanie opened her eyes, looking up at Kevin. They were glazed with amazement and lust. Linda, Kim, and Jennie rubbed the thick cream over Stephanie's tits, licking some from their fingers. The taste was normal, warm, salty and slightly bitter.

Linda licked a thick glob from Stephanie's chin and then kissed her.

"Next." Kevin said, sitting on the arm of the sofa.

BenDean
Impulsi superiori
Impulsi superiori
Messaggi: 2159
Iscritto il: 07/08/2010, 12:49

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere

#404 Messaggio da BenDean »

Be Barabino secondo me la traduzione esatta ognuno se la fa come preferisce l'importante è comprenderne il concetto e il significato ad esempio del testo che hai postato.

Hai sottolineato delle parole ma la loro traduzione in italiano poi ognuno se la sceglie come vuole. A uno più piacere ad esempio nel primo caso "spompinatemi, succhiatemelo, ciucciatelo", quello che più gli aggrada l'imporatnte è che il concetto non cambi :)

come "sulle sue tettone", quel tits si può tradurre tranquillamente con tette, seno, come uno preferisce...è la cosa bella dell'imparare una lingua straniera...comprendi ciò che ti vogliono dire e nel caso di un testo (questo è prno ma può essere una poesia, una canzone ecc)ognuno sceglie poi le parole che preferisce per tradurselo nella propria testa :)

Avatar utente
Barabino
Bannato
Bannato
Messaggi: 17014
Iscritto il: 08/07/2001, 2:00
Località: Un non-luogo vicino a Grosseto...
Contatta:

Re: [O.T.] imparare le lingue straniere

#405 Messaggio da Barabino »

Quindi tu mi dici che per avere un italiano che fila bene, non devo preoccuparmi di riportare l'esatto significato dell'inglese... e' piu' importante usare parole che rispettano il registro educato o volgare del resto della frase.

Lo "spompinatemi e lo vedrete" non mi convince perche' mi sembra piu' volgare di "suck me off and I'll show you"

"stroke" e' difficile da tradurre: puo' essere carezza, ciucciata, menare il cazzo ecc. Tu come faresti?
Kim era la piu' vicina, e si fece avanti, prendendogli il cazzo in bocca. Kevin intanto comincio' ad accarezzare la passera a Shauna, per sostituire Kim.

Kim poteva sentire il sapore di sperma ancora sul cazzo di Kevin, e questo la fece eccitare ancora di più. Prima lo succhio' leccando via tutto lo sperma, poi comincio' a succhiarlo sul serio, con lunghi affondi per farsi arrivare il cazzo in fondo alla gola. Le sue labbra avvolsero la base del cazzo, e i fianchi di Kevin ebbero un fremito.

"Vuoi dire che lui puo' venire ancora?" chiese Linda.

"Sta' a vedere" disse calma Shauna, mentre un leggero rossore si diffondeva sul suo adorabile seno. Poi rivolgendosi a Kim, disse dolcemente "Kim, devi leccarlo velocemente e con molta saliva. Insisti bene sulla punta".

Kim obbedi', stando indietro e mulinando la lingua attorno al glande.

Diverse lunghe ciucciate piu' tardi, Kevin emise un gemito di soddisfazione. Sollevo' i fianchi dal bracciolo del divano e Kim comincio' a mugolare. Videro il corpo di Kevin muoversi in uno spasimo, e Kim ingoio' il primo getto di sperma.

Kevin continuava a venire, e Kim se lo tolse di bocca, mettendosi in posizione per farsi sborrare in faccia e sul collo. Lei si aspettava ancora un paio di spruzzate e qualche goccia, ma Kevin continuo' a lanciarle molti densi, vigorosi schizzi di seme su tutta la faccia, tanto che comincio' a colare sul collo. Kim continuo' a pompargli il cazzo finche' lui non smise, tremando e ricadendo giu' sul divano.

"Oh dio", ansimo' Kim, "che sborrata!"
Kim was closest, and she leaned over, taking the head into her
mouth. Kevin slid his fingers down to replace Kim's inside Shauna's pussy.
Kim could taste the cum on Kevin's cock and it excited her even more. She
licked and sucked him clean, then began sucking his cock with long strokes
that forced his cock against the back of her throat. Her lips tugged at
the base of his shaft, and Kevin hips trembled.
"Are you telling us he can cum again?" Linda asked.
"Just watch." Shauna said quietly, a pink flush growing between her
lovely tits. Then to Kim, she said softly, "Work it fast and sloppy Kim.
Use your tongue on the head."
Kim did, pulling back and swirling her tongue around the head.
Several long strokes later, Kevin groaned. His hips arched off the arm of
the sofa, and Kim moaned. They could see Kevin's body spasm, and Kim
gulped down a load of cum. Kevin shot again and Kim leaned back, letting
him squirt on her face and neck. She expected a few good spurts, but
Kevin kept shooting thick, heavy streams of semen all over her face, until
it ran down her neck. Kim kept pumping his cock, until he stopped,
shuddering and thumping back down on the sofa.
"Oh God!", Kim cried. "What a load!"
1) l'ignoranza crea, la cultura rimastica.
2) dopo cena non è mai stupro.
3) "Cosa farebbe Kennedy? Lo sai che se la farebbe!"
4) le donne vogliono essere irrigate, non ignorate

Rispondi

Torna a “Ifix Tcen Tcen”