Pagina 1 di 65

BARZELLETTA

Inviato: 26/07/2003, 16:08
da Jessica Gayle
La donna e' come il maiale non si butta via nulla! :lol: :lol: :lol:

Inviato: 26/07/2003, 19:11
da Trez
Mmmmm...io mi ricordavo " la donna è come il salame, via la testa il resto è tutto buono".......ehm ehm :wink:

Inviato: 09/02/2007, 22:57
da vbman
Una maestra londinese stava spiegando alla sua classe che in francese, a differenze dell'inglese, i vocaboli possono essere di genere diverso, ossia possono essere maschili o femminili:

"Per esempio la parola inglese house in francese è femminile: la maison.
Mentre la parola inglese pencil in francese ? maschile: le crayon."

Uno studente curioso chiese: "E il computer di che genere è?"

La maestra, sorpresa, ammise di non saperlo e di non sapere nemmeno se la parola figurasse nel dizionario di francese. Così, per divertirsi un po', la maestra divise la classe in due squadre, ovviamente maschi da una parte e femmine dall'altra, e chiese ai ragazzi di decidere loro a che genere appartenesse il computer, dando almeno 4 buone ragioni.

La squadra dei maschietti decise che il computer non poteva essere altro che Femmina, in quanto:
1. Eccetto il creatore, nessuno puó capire la sua logica interna;
2. Il linguaggio nativo che usa per comunicare con gli altri computer è incomprensibile per chiunque altro;
3. Anche gli errori più piccoli restano immagazzinati per sempre in memoria per poterteli rinfacciare;
4. Appena l'hai comprato ti ritrovi a spendere mezzo stipendio in accessori.

La squadra delle femminucce, ovviamente, arrivó alla conclusione che il computer era di genere sicuramente maschile perchè:
1. Se vuoi fare qualcosa con lui, prima lo devi accendere;
2. Anche se ha molti dati non riesce a pensare da solo;
3. E' stato inventato per risolvere i problemi, ma nella metà  dei casi è lui il problema;
4. Appena l'hai comprato ti accorgi che se avessi aspettato ancora un secondo ne avresti potuto trovare uno migliore.

Inviato: 09/02/2007, 23:00
da monteur
vbman ha scritto: 4. Appena l'hai comprato ti ritrovi a spendere mezzo stipendio in accessori.


4. Appena l'hai comprato ti accorgi che se avessi aspettato ancora un secondo ne avresti potuto trovare uno migliore.

le 4 sono pesanti...... :DDD


fate conto che un coglione di geometra voleva darmi 600 euro lordi al mese. ed eran pure tanti secondo lui :DDD tra tasse varie e spese per mangiare e per la macchina e i vestiti (a sto punto avrei avuto 4 stracci) io nn avrei più scopato nè "gratis" nè a pago classico :DDD

Inviato: 09/02/2007, 23:10
da bellavista
vbman ha scritto:Una maestra londinese stava spiegando alla sua classe che in francese, a differenze dell'inglese, i vocaboli possono essere di genere diverso, ossia possono essere maschili o femminili:

"Per esempio la parola inglese house in francese è femminile: la maison.
Mentre la parola inglese pencil in francese ? maschile: le crayon."

Uno studente curioso chiese: "E il computer di che genere è?"

La maestra, sorpresa, ammise di non saperlo e di non sapere nemmeno se la parola figurasse nel dizionario di francese. Così, per divertirsi un po', la maestra divise la classe in due squadre, ovviamente maschi da una parte e femmine dall'altra, e chiese ai ragazzi di decidere loro a che genere appartenesse il computer, dando almeno 4 buone ragioni.

La squadra dei maschietti decise che il computer non poteva essere altro che Femmina, in quanto:
1. Eccetto il creatore, nessuno puó capire la sua logica interna;
2. Il linguaggio nativo che usa per comunicare con gli altri computer è incomprensibile per chiunque altro;
3. Anche gli errori più piccoli restano immagazzinati per sempre in memoria per poterteli rinfacciare;
4. Appena l'hai comprato ti ritrovi a spendere mezzo stipendio in accessori.

La squadra delle femminucce, ovviamente, arrivó alla conclusione che il computer era di genere sicuramente maschile perchè:
1. Se vuoi fare qualcosa con lui, prima lo devi accendere;
2. Anche se ha molti dati non riesce a pensare da solo;
3. E' stato inventato per risolvere i problemi, ma nella metà  dei casi è lui il problema;
4. Appena l'hai comprato ti accorgi che se avessi aspettato ancora un secondo ne avresti potuto trovare uno migliore.
se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?

Re: BARZELLETTA

Inviato: 09/02/2007, 23:10
da bellavista
Jessica Gayle ha scritto:La donna e' come il maiale non si butta via nulla! :lol: :lol: :lol:
Sapevo: "perchè le donne hanno le gambe?" per non lasciare la scia come le lumache :lol:

Inviato: 09/02/2007, 23:14
da Super Zeta
se questo topic lo iniziava un uomo durava 3 minuti...

Re: BARZELLETTA

Inviato: 09/02/2007, 23:23
da the revolution
Jessica Gayle ha scritto:La donna e' come il maiale non si butta via nulla! :lol: :lol: :lol:

me la spieghi?

Inviato: 10/02/2007, 1:05
da vbman
bellavista ha scritto:se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?
Non è la traduzione in spagnolo? :o 8)

Inviato: 10/02/2007, 1:10
da Scorpio
bellavista ha scritto:
se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?
caro Bella,
non si dice "ordinateur" ?
ma francamente non so dirti se è maschile o femminile!
A Marzo lavoreró in Francia.. ti faró sapere..

NB: in spagnolo si dice "computadora" ed è femminile.

Inviato: 10/02/2007, 1:18
da Husker_Du
Si, e' ordinateur ed e' maschile.....

In spagnolo credo lo si possa chiamare sia al femminile (computadora) sia al maschile (computador).

Inviato: 10/02/2007, 1:26
da Scorpio
Husker_Du ha scritto:Si, e' ordinateur ed e' maschile.....

In spagnolo credo lo si possa chiamare sia al femminile (computadora) sia al maschile (computador).
in spagnolo (o meglio "castelliano" come dicono loro) è femminile.
O almeno i miei colleghi spagnoli ne parlano sempre al femminile.

Non so se l'etimologia derivi dal latino o dall'inglese.

Inviato: 10/02/2007, 1:33
da bellavista
Scorpio ha scritto:
bellavista ha scritto:
se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?
caro Bella,
non si dice "ordinateur" ?
ma francamente non so dirti se è maschile o femminile!
A Marzo lavoreró in Francia.. ti faró sapere..

NB: in spagnolo si dice "computadora" ed è femminile.
Si si dice ordinateur e non computator. Errore mio. In ogni caso è maschile Le Ordinateur.

Inviato: 10/02/2007, 10:28
da Scorpio
bellavista ha scritto:
Scorpio ha scritto:
bellavista ha scritto:
se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?
caro Bella,
non si dice "ordinateur" ?
ma francamente non so dirti se è maschile o femminile!
A Marzo lavoreró in Francia.. ti faró sapere..

NB: in spagnolo si dice "computadora" ed è femminile.
Si si dice ordinateur e non computator. Errore mio. In ogni caso è maschile Le Ordinateur.
probabile che sia maskile, caro Bella o perlomeno sembra tale da come ne parlano i miei colleghi francesi.
Tieni presente che è da parecchio tempo che i francesi non difendono più la purezza della loro lingua; ad esempio, è da qualche anno che smettono di utilizzare "telecopie" per il fax.

Confermo la "computadora" ! Ho appena ascoltato una bachata il cui soggetto è proprio "la computadora".

Inviato: 10/02/2007, 21:15
da vbman
Scorpio ha scritto:
bellavista ha scritto: se ti dico che in francese si chiama computator ed è maschile ti rovino la barzelletta vero?


caro Bella,
non si dice "ordinateur" ?
ma francamente non so dirti se è maschile o femminile!
A Marzo lavoreró in Francia.. ti faró sapere..

NB: in spagnolo si dice "computadora" ed è femminile.
E' vero, si dice ordinateur, è maschile ed il nome ha persino un'origine biblica!
Infatti significava "Dio che mette ordine nel mondo". Un professore di psicologia, Jacques Perret, propose di usare questa parola per il computer in quanto il termine calcolateur era considerato troppo "restrittivo".