C'hai qualcosa di irrisolto con me sul tema trans? è già la seconda volta che cacci fuori sto argomento completamente a caso. Siamo sul topic giusto peraltro, spara.Gargarozzo ha scritto: ↑07/02/2023, 10:11[Scopri]SpoilerNip ha scritto: ↑07/02/2023, 9:18Si ma che c'entra sta roba di mangiare grilli con il politically correct?
Comunque si confermo che i grilli son boni, e pure le cavallette allo spiedo ottime. Avevo fatto il viaggio di nozze in Thailandia e ho provato parecchia roba del genere. Alla fine gli insetti e larve non sono poi così diversi dai "frutti di mare" solo che sono "di terra" e quindi li vediamo come sporchi mentre quelli di mare sono puliti perchè stanno in acqua.![]()
Una roba squisitamente culturale, non prendo per il culo i vecchi che rigettano un qualcosa che per loro è un tabù. Quello ci sta. Tanto molti di noi li deridono ma finiremo in condizioni simili su vari temi senza rendercene conto.
Erano maschi o femmine i grilli che hai mangiato? Lo mangeresti un grillo trans?
Senza contare chi usa le armi da fuoco (vedi topic su delitti, mafia e uomini in divisa): quelli è da una vita che premono il grilletto.
Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Moderatori: Super Zeta, AlexSmith, Pim, Moderatore1
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
- Gargarozzo
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 20346
- Iscritto il: 21/11/2016, 6:09
- Località: piemonte
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Accidenti, addirittura due volte in chissà quanti mesi, devi sentirti proprio perseguitato! 
Vivi tranquillo, a stento ricordo chi sei (non ci frequentiamo parecchio), era un esempio, tra l'altro di uso corrente in questo forum, e poi non sparo niente, io non lo premo il grilletto.

Vivi tranquillo, a stento ricordo chi sei (non ci frequentiamo parecchio), era un esempio, tra l'altro di uso corrente in questo forum, e poi non sparo niente, io non lo premo il grilletto.
Amicus Plato,
sed magis amica veritas.
sed magis amica veritas.
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Veramente lo avevi fatto di recente, per questo me lo ricordo. Forse tiri fuori i trans spesso a sproposito nel tuo linguaggio comune, questo non lo so, ma non mi è sembrata una coincidenza. Quindi se hai qualcosa di irrisolto ti invito a palesarlo, invece di lanciare frecciatine e poi nasconderti dietro un dito. Se invece la mia percezione è completamente sbagliata ti chiedo scusa, come non detto.Gargarozzo ha scritto: ↑07/02/2023, 10:28Accidenti, addirittura due volte in chissà quanti mesi, devi sentirti proprio perseguitato!
Vivi tranquillo, a stento ricordo chi sei (non ci frequentiamo parecchio), era un esempio, tra l'altro di uso corrente in questo forum, e poi non sparo niente, io non lo premo il grilletto.![]()
- Drogato_ di_porno
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 77933
- Iscritto il: 20/06/2002, 2:00
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
“E' vero che in Russia i bambini mangiavano i comunisti?"
"Magari è il contrario, no?"
"Ecco, mi sembrava strano che c'avessero dei bambini così feroci.”
"Magari è il contrario, no?"
"Ecco, mi sembrava strano che c'avessero dei bambini così feroci.”
- Drogato_ di_porno
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 77933
- Iscritto il: 20/06/2002, 2:00
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
“E' vero che in Russia i bambini mangiavano i comunisti?"
"Magari è il contrario, no?"
"Ecco, mi sembrava strano che c'avessero dei bambini così feroci.”
"Magari è il contrario, no?"
"Ecco, mi sembrava strano che c'avessero dei bambini così feroci.”
- Vinz Clortho
- Veterano dell'impulso
- Messaggi: 3593
- Iscritto il: 15/02/2008, 12:43
- Località: mickeyMao-land (Topo'anmen)
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Mi lascia un po' interdetto di cosa c'entri questo con il PC, ma comunque...
Il problema alla base è la traduzione del termine "bitch" che comunemente si trova come "troia" ed è un sonoro errore. La traduzione è "stronza" e non c'è nessuna connotazione sessuale. Appare in moltissime canzoni americane e negli anni il significato ha persino perso in forza assumendo una connotazione tipo "cazzuto".
Il problema alla base è la traduzione del termine "bitch" che comunemente si trova come "troia" ed è un sonoro errore. La traduzione è "stronza" e non c'è nessuna connotazione sessuale. Appare in moltissime canzoni americane e negli anni il significato ha persino perso in forza assumendo una connotazione tipo "cazzuto".
Quando non si ha uno stile, si puó avere qualsiasi stile.
- Bruce Lee
- Bruce Lee
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
perché lei è una ragazza totalmente ignorante e fa le traduzioni all'americana a 1-1 ma citando il saggio Merluzzo, l'inglese è una lingua ignorante rispetto all'italiano, l'inglese non ha una varietà e complessità di parole per definire sfumature e status differenti di linguaggio come l'italiano. In italiano ci sono molte più sfumature e ricchezza di vocaboli che testimoniano la cultura antica di un popolo. Se guardi il film 300 in inglese, Leonida dice ai suoi spartani, mangiate a sazietà che questa sera ceneremo all'inferno, nel film in italiano Leonida dice questa notte ceneremo nell'Ade ma potrebbe dire anche oltretomba, aldilà ecc. Noi usiamo parole ricercate e antiche per descrivere un episodio di una certa importanza letteraria e cinematografica, e centinaia di termini e sfumature, in inglese diranno sempre e solo la solita hell. hell.. gli inglesi usano un linguaggio moderno anche per descrivere una roba avvenuta nel 480 a.C
Parlando del caso specifico, la parola puttana in italiano non viene valutato come termine positivo per una donna, non vuol dire una donna intraprendente e con gli attributi, con forza di volontà eccetera come potrebbe sembrare il termine "stronza" in inglese.. In questo caso lei oltre ad essere totalmente ignorante perché ignora il significato dei termini diversi, e diverse traduzioni, si è auto descritta come una puttana, credendo che ci sia qualcosa di positivo in quel termine.
Parlando del caso specifico, la parola puttana in italiano non viene valutato come termine positivo per una donna, non vuol dire una donna intraprendente e con gli attributi, con forza di volontà eccetera come potrebbe sembrare il termine "stronza" in inglese.. In questo caso lei oltre ad essere totalmente ignorante perché ignora il significato dei termini diversi, e diverse traduzioni, si è auto descritta come una puttana, credendo che ci sia qualcosa di positivo in quel termine.
Archivio server porno su discord https://discord.gg/sQNgA3w9X6
- Gargarozzo
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 20346
- Iscritto il: 21/11/2016, 6:09
- Località: piemonte
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
No almeno a livello conscio sono innocente, a parte scrivere nel cazzeggio non era mia intenzione creare provocazioni tra le righe, è vero (ho fatto mente locale) che ci eravamo confrontati sull'argomento (a me però sembra sia passato un sacco di tempo, boh), non stavolta comunque.Nip ha scritto: ↑07/02/2023, 11:01Veramente lo avevi fatto di recente, per questo me lo ricordo. Forse tiri fuori i trans spesso a sproposito nel tuo linguaggio comune, questo non lo so, ma non mi è sembrata una coincidenza. Quindi se hai qualcosa di irrisolto ti invito a palesarlo, invece di lanciare frecciatine e poi nasconderti dietro un dito. Se invece la mia percezione è completamente sbagliata ti chiedo scusa, come non detto.Gargarozzo ha scritto: ↑07/02/2023, 10:28Accidenti, addirittura due volte in chissà quanti mesi, devi sentirti proprio perseguitato!
Vivi tranquillo, a stento ricordo chi sei (non ci frequentiamo parecchio), era un esempio, tra l'altro di uso corrente in questo forum, e poi non sparo niente, io non lo premo il grilletto.![]()
"Qua la zampa" (cit.), pace e bene.
Amicus Plato,
sed magis amica veritas.
sed magis amica veritas.
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
okGargarozzo ha scritto: ↑07/02/2023, 18:17No almeno a livello conscio sono innocente, a parte scrivere nel cazzeggio non era mia intenzione creare provocazioni tra le righe, è vero (ho fatto mente locale) che ci eravamo confrontati sull'argomento (a me però sembra sia passato un sacco di tempo, boh), non stavolta comunque.Nip ha scritto: ↑07/02/2023, 11:01Veramente lo avevi fatto di recente, per questo me lo ricordo. Forse tiri fuori i trans spesso a sproposito nel tuo linguaggio comune, questo non lo so, ma non mi è sembrata una coincidenza. Quindi se hai qualcosa di irrisolto ti invito a palesarlo, invece di lanciare frecciatine e poi nasconderti dietro un dito. Se invece la mia percezione è completamente sbagliata ti chiedo scusa, come non detto.Gargarozzo ha scritto: ↑07/02/2023, 10:28Accidenti, addirittura due volte in chissà quanti mesi, devi sentirti proprio perseguitato!
Vivi tranquillo, a stento ricordo chi sei (non ci frequentiamo parecchio), era un esempio, tra l'altro di uso corrente in questo forum, e poi non sparo niente, io non lo premo il grilletto.![]()
"Qua la zampa" (cit.), pace e bene.

Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Il politiamente corretto tocca anche il linguaggio liturgico. Sono iniziati dibattiti teologici fondamentali come "perché Dio è maschile?" Il fatto di pregare un Dio maschile è stato la causa delle secolari discriminazioni nei confronti delle donne? Perché poi "Padre nostro che sei nei cieli" e non "Madre nostra che sei nei cieli"?
Questioni dolorose, dubbi atroci.
Possiamo usare un genere neutro per Dio? In tedesco potrebbe funzionare: "das Gott" un po' come "das Auto".
Oppure possiamo chiamarlo semplicemente "Genitore che sei nei cieli"?
Ma poi, Dio è sessuato o no? In parole povere: ha il cazzo?
La Chiesa d'Inghilterra si è chinata sulla controversa questione e ha deliberato che Dio è asessuato (Dio non ha il cazzo) quindi dire che Dio è maschile è un'eresia bella e buona.
Non so voi, ma io non riesco a togliermi dalla mente l'immagine di Morgan Freeman vestito di bianco. E secondo me Dio c'ha pure la voce di Morgan Freeman. E sicuramente Morgan c'ha un bel cazzone. L'incertezza rimane.

Questioni dolorose, dubbi atroci.
Possiamo usare un genere neutro per Dio? In tedesco potrebbe funzionare: "das Gott" un po' come "das Auto".
Oppure possiamo chiamarlo semplicemente "Genitore che sei nei cieli"?
Ma poi, Dio è sessuato o no? In parole povere: ha il cazzo?
La Chiesa d'Inghilterra si è chinata sulla controversa questione e ha deliberato che Dio è asessuato (Dio non ha il cazzo) quindi dire che Dio è maschile è un'eresia bella e buona.
Non so voi, ma io non riesco a togliermi dalla mente l'immagine di Morgan Freeman vestito di bianco. E secondo me Dio c'ha pure la voce di Morgan Freeman. E sicuramente Morgan c'ha un bel cazzone. L'incertezza rimane.

- Floppy Disk
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 6220
- Iscritto il: 17/11/2020, 14:16
- Località: Windows XP
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Tecnicamente non ha ancora deliberato, e la questione pare andare avanti in realtà da almeno un secolo nel mondo teologico. Non so però assolutamente esperto sull'argomento non essendo né credente né teologo, per cui mi limito a condividere alcuni articoli.
https://www.ilpost.it/2023/02/09/chiesa ... eutro-dio/
https://www.reuters.com/world/uk/church ... 023-02-08/
https://www.theguardian.com/world/2023/ ... ms-for-god
Comunque Bruce Almighty è un film da due soldi, nonostante il sempre iconico Morgan Freeman doppiato da Renato Mori. L'unica scena che mi faceva e mi fa ancora ridere è questa.
https://www.ilpost.it/2023/02/09/chiesa ... eutro-dio/
https://www.reuters.com/world/uk/church ... 023-02-08/
https://www.theguardian.com/world/2023/ ... ms-for-god
Comunque Bruce Almighty è un film da due soldi, nonostante il sempre iconico Morgan Freeman doppiato da Renato Mori. L'unica scena che mi faceva e mi fa ancora ridere è questa.
[Scopri]Spoiler
I'm a humanist. Maybe the last humanist.
In the long run we are all dead.
In the long run we are all dead.
- Gargarozzo
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 20346
- Iscritto il: 21/11/2016, 6:09
- Località: piemonte
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
[Scopri]Spoiler
Desmond ha scritto: ↑08/02/2023, 14:06Il politiamente corretto tocca anche il linguaggio liturgico. Sono iniziati dibattiti teologici fondamentali come "perché Dio è maschile?" Il fatto di pregare un Dio maschile è stato la causa delle secolari discriminazioni nei confronti delle donne? Perché poi "Padre nostro che sei nei cieli" e non "Madre nostra che sei nei cieli"?
Questioni dolorose, dubbi atroci.
Possiamo usare un genere neutro per Dio? In tedesco potrebbe funzionare: "das Gott" un po' come "das Auto".
Oppure possiamo chiamarlo semplicemente "Genitore che sei nei cieli"?
Ma poi, Dio è sessuato o no? In parole povere: ha il cazzo?
La Chiesa d'Inghilterra si è chinata sulla controversa questione e ha deliberato che Dio è asessuato (Dio non ha il cazzo) quindi dire che Dio è maschile è un'eresia bella e buona.
Non so voi, ma io non riesco a togliermi dalla mente l'immagine di Morgan Freeman vestito di bianco. E secondo me Dio c'ha pure la voce di Morgan Freeman. E sicuramente Morgan c'ha un bel cazzone. L'incertezza rimane.
![]()
So' cazzi metafisici
Amicus Plato,
sed magis amica veritas.
sed magis amica veritas.
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
"Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo"
Ho sempre visto da piccolo mia nonna ripetere questa frase
e ogni volta avrei voluto chiederle
"Tu che vuoi? Che cazzo c'entri? Perché la ripeti visto che non ti riguarda?"
Ho sempre visto da piccolo mia nonna ripetere questa frase
e ogni volta avrei voluto chiederle
"Tu che vuoi? Che cazzo c'entri? Perché la ripeti visto che non ti riguarda?"
"Gli amici del campetto
passati dalle Marlboro direttamente all'eroina
alla faccia delle droghe leggere"
passati dalle Marlboro direttamente all'eroina
alla faccia delle droghe leggere"
- Salieri D'Amato
- Storico dell'impulso
- Messaggi: 24885
- Iscritto il: 17/12/2013, 11:34
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Stava pregando per TE, miscredente ingrato! 

La via più breve tra due cuori è il pene
Re: Politically Correct: punto di non ritorno? (OT)
Allora sarebbe stato corretto dire "per VOI uomini".
Però, ripensandoci bene, potrei cominciare a nutrire dubbi sui gusti sessuali di mio nonno.
Però, ripensandoci bene, potrei cominciare a nutrire dubbi sui gusti sessuali di mio nonno.
"Gli amici del campetto
passati dalle Marlboro direttamente all'eroina
alla faccia delle droghe leggere"
passati dalle Marlboro direttamente all'eroina
alla faccia delle droghe leggere"